|
Майская ночь или Утопленница
III. НЕОЖИДАННЫЙ СОПЕРНИК. ЗАГОВОР
-- Нет, хлопцы, нет, не хочу! Что за разгулье такое! Как
вам не надоест повесничать? И без того уже прослыли мы бог
знает какими буянами. Ложитесь лучше спать! -- Так говорил
Левко разгульным товарищам своим, подговаривавшим его на новые
проказы. -- Прощайте, братцы! покойная вам ночь! -- и быстрыми
шагами шел от них по улице.
"Спит ли моя ясноокая Ганна?" -- думал он, подходя к
знакомой нам хате с вишневыми деревьями. Среди тишины
послышался тихий говор. Левко остановился. Между деревьями
забелела рубашка... "Что это значит?" -- подумал он и,
подкравшись поближе, спрятался за дерево. При свете месяца
блистало лицо стоявшей перед ним девушки... Это Ганна! Но кто
же этот высокий человек, стоявший к нему спиною? Напрасно
обсматривал он: тень покрывала его с ног до головы. Спереди
только он был освещен немного; но малейший шаг вперед Левка уже
подвергал его неприятности быть открытым. Тихо прислонившись к
дереву, решился он остаться на месте. Девушка ясно выговорила
его имя.
-- Левко? Левко еще молокосос! -- говорил хрипло и
вполголоса высокий человек. -- Если я встречу его когда-нибудь
у тебя, я его выдеру за чуб...
-- Хотелось бы мне знать, какая это шельма похваляется
выдрать меня за чуб! -- тихо проговорил Левко и протянул шею,
стараясь не проронить ни одного слова. Но незнакомец продолжал
так тихо, что нельзя было ничего расслушать.
-- Как тебе не стыдно! -- сказала Ганна по окончании его
речи. -- Ты лжешь; ты обманываешь меня; ты меня не любишь; я
никогда не поверю, чтобы ты меня любил!
-- Знаю, -- продолжал высокий человек, -- Левко много
наговорил тебе пустяков и вскружил твою голову (тут показалось
парубку, что голос незнакомца не совсем незнаком и как будто он
когда-то его слышал). Но я дам себя знать Левку! -- продолжал
все так же незнакомец. -- Он думает, что я не вижу всех его
шашней. Попробует он, собачий сын, каковы у меня кулаки.
При сем слове Левко не мог уже более удержать своего
гнева. Подошедши на три шага к нему, замахнулся он со всей
силы, чтобы дать треуха, от которого незнакомец, несмотря на
свою видимую крепость, не устоял бы, может быть, на месте; но в
это время свет пал на лицо его, и Левко остолбенел, увидевши,
что перед ним стоял отец его. Невольное покачивание головою и
легкий сквозь зубы свист одни только выразили его изумление. В
стороне послышался шорох; Ганна поспешно влетела в хату,
захлопнув за собою дверь.
-- Прощай, Ганна! -- закричал в это время один из
парубков, подкравшись и обнявши голову; и с ужасом отскочил
назад, встретивши жесткие усы.
-- Прощай, красавица! -- вскричал другой; но на сей раз
полетел стремглав от тяжелого толчка головы.
-- Прощай, прощай, Ганна! -- закричало несколько парубков,
повиснув ему на шею.
-- Провалитесь, проклятые сорванцы! -- кричал голова,
отбиваясь и притопывая на них ногами. -- Что я вам за Ганна!
Убирайтесь вслед за отцами на виселицу, чертовы дети!
Поприставали, как мухи к меду! Дам я вам Ганны!..
-- Голова! Голова! это голова! -- закричали хлопцы и
разбежались во все стороны.
-- Ай да батько! -- говорил Левко, очнувшись от своего
изумления и глядя вслед уходившему с ругательствами голове. --
Вот какие за тобою водятся проказы! славно! А я дивлюсь да
передумываю, что б это значило, что он все притворяется глухим,
когда станешь говорить о деле. Постой же, старый хрен, ты у
меня будешь знать, как шататься под окнами молодых девушек,
будешь знать, как отбивать чужих невест! Гей, хлопцы! сюда!
сюда! -- кричал он, махая рукою к парубкам, которые снова
собирались в кучу. -- Ступайте сюда! Я увещевал вас идти спать,
но теперь раздумал и готов хоть целую ночь сам гулять с вами.
-- Вот это дело! -- сказал плечистый и дородный парубок,
считавшийся первым гулякой и повесой на селе. -- Мне все
кажется тошно, когда не удается погулять порядком и настроить
штук. Все как будто недостает чего-то. Как будто потерял шапку
или люльку; словом, не козак, да и только.
-- Согласны ли вы побесить хорошенько сегодня голову?
-- Голову?
-- Да, голову. Что он, в самом деле, задумал! Он
управляется у нас, как будто гетьман какой. Мало того что
помыкает, как своими холопьями, еще и подъезжает к дивчатам
нашим. Ведь, я думаю, на всем селе нет смазливой девки, за
которою бы не волочился голова.
-- Это так, это так, -- закричали в один голос все хлопцы.
-- Что ж мы, ребята, за холопья? Разве мы не такого роду,
как и он? Мы, слава богу, вольные козаки! Покажем ему, хлопцы,
что мы вольные козаки!
-- Покажем! -- закричали парубки. -- Да если голову, то и
писаря не минуть!
-- Не минем и писаря! А у меня, как нарочно, сложилась в
уме славная песня про голову. Пойдемте, я вас ее выучу, --
продолжал Левко, ударив рукою по струнам бандуры. -- Да
слушайте: попереодевайтесь, кто во что ни попало!
-- Гуляй, козацкая голова! -- говорил дюжий повеса, ударив
ногою в ногу и хлопнув руками. -- Что за роскошь! Что за воля!
Как начнешь беситься -- чудится, будто поминаешь давние годы.
Любо, вольно на сердце; а душа как будто в раю. Гей, хлопцы!
Гей, гуляй!..
И толпа шумно понеслась по улицам. И благочестивые
старушки, пробужденные криков, подымали окошки и крестились
сонными руками, говоря: "Ну, теперь гуляют парубки!"
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|
|