|
Сорочинская ярмарка
...Пiджав хвост, мов собака,
Мов Каiн, эатрусивсь увесь;
Iз носа потекла табака.
Котляревский, Энеида
Ужас оковал всех находившихся в хате. Кум с разинутым ртом
превратился в камень; глаза его выпучились, как будто хотели
выстрелить; разверстые пальцы остались неподвижными на воздухе.
Высокий храбрец в непобедимом страхе подскочил под потолок и
ударился головою об перекладину; доски посунулись, и попович с
громом и треском полетел на землю. "Ай! ай! ай!" -- отчаянно
закричал один, повалившись на лавку в ужасе и болтая на ней
руками и ногами. "Спасайте!" -- горланил другой, закрывшись
тулупом. Кум, выведенный из своего окаменения вторичным
испугом, пополз в судорогах под подол своей супруги. Высокий
храбрец полез в печь, несмотря на узкое отверстие, и сам
задвинул себя заслонкою. А Черевик, как будто облитый горячим
кипятком, схвативши на голову горшок вместо шапки, бросился к
дверям и как полоумный бежал по улицам, не видя земли под
собою; одна усталость только заставила его уменьшить немного
скорость бега. Сердце его колотилось, как мельничная ступа, пот
лил градом. В изнеможении готов уже был он упасть на землю, как
вдруг послышалось ему, что сзади кто-то гонится за ним... Дух у
него занялся... "Черт! черт!" -- кричал он без памяти, утрояя
силы, и чрез минуту без чувств повалился на землю. "Черт!
черт!" -- кричало вслед за ним, и он слышал только, как что-то
с шумом ринулось на него. Тут память от него улетела, и он, как
страшный жилец тесного гроба, остался нем и недвижим посреди
дороги.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
|
|