|
Коляска
- и чрезвычайно скоро знакомился. В прошлые выборы дал он дворянству прекрасный обед, на котором объявил, что если только его выберут предводителем, то он поставит дворян на самую лучшую ногу. Вообще вел себя по-барски, как выражаются в уездах и губерниях, женился на довольно хорошенькой, взял за нею двести душ приданого и несколько тысяч капиталу. Капитал был тотчас употреблен на шестерку действительно отличных лошадей, вызолоченные замки к дверям, ручную обезьяну для дома и француза-дворецкого. Двести же душ вместе с двумястами его собственных были заложены в ломбард для каких-то коммерческих оборотов. Словом, он был помещик как следует... Изрядный помещик. Кроме него, на обеде у генерала было несколько и других помещиков, но об них нечего говорить. Остальные были все военные того же полка и два штаб-офицера: полковник и довольно толстый майор. Сам генерал был дюж и тучен, впрочем хороший начальник, как отзывались о нем офицеры. Говорил он довольно густым, значительным басом. Обед был чрезвычайный: осетрина, белуга, стерляди, дрофы, спаржа, перепелки, куропатки, грибы доказывали, что повар еще со вчерашнего дня не брал в рот горячего, и четыре солдата с ножами в руках работали на помощь ему всю ночь фрикасеи и желеи. Бездна бутылок, длинных с лафитом, короткошейных с мадерою, прекрасный летний день, окна, открытые напролет, тарелки со льдом на столе, отстегнутая последняя пуговица у господ офицеров, растрепанная манишка у владетелей укладистого фрака, перекрестный разговор, покрываемый генеральским голосом и заливаемый шампанским, - все отвечало одно другому. После обеда все встали с приятною тяжестью в желудках и, закурив трубки с длинными и короткими чубуками, вышли с чашками кофею в руках на крыльцо.
- У генерала, полковника и даже майора мундиры были вовсе расстегнуты, так что видны были слегка благородные подтяжки из шелковой материи, но господа офицеры, сохраняя должное уважение, пребыли с застегнутыми, выключая трех последних пуговиц.
- - Вот ее можно теперь посмотреть, - сказал генерал. - Пожалуйста, любезнейший, - примолвил он, обращаясь к своему адьютанту, довольно ловкому молодому человеку приятной наружности, - прикажи, чтобы привели сюда гнедую кобылу! Вот вы увидите сами. - Тут генерал потянул из трубки и выпустил дым. - Она еще не слишком в холе: проклятый городишко, нет порядочной конюшни. Лошадь, пуф, пуф, очень порядочная!
- - И давно, ваше превосходительство, пуф, пуф, изволите иметь ее? - сказал Чертокуцкий.
- - Пуф, пуф, пуф, ну... пуф, не так давно. Всего только два года, как она взята мною с завода!
- - И получить ее изволили объезженную или уже здесь изволили объездить?
- - Пуф, пуф, пу, пу, пу... у... у...ф, здесь, - сказавши это, генерал весь исчезнул в дыме.
- Между тем из конюшни выпрыгнул солдат, послышался стук копыт, наконец показался другой, в белом балахоне, с черными огромными усами, ведя за узду вздрагивавшую и пугавшуюся лошадь, которая, вдруг подняв голову, чуть не подняла вверх присевшего к земле солдата вместе с его усами. "Ну ж, ну! Аграфена Ивановна!" - говорил он, подводя ее под крыльцо.
- Кобыла называлась Аграфена Ивановна; крепкая и дикая, как южная красавица, она грянула копытами в деревянное крыльцо и вдруг остановилась.
- Генерал, опустивши трубку, начал смотреть с довольным видом на Аграфену Ивановну. Сам полковник, сошедши с крыльца, взял Аграфену Иваповну за морду. Сам майор потрепал Аграфену Ивановну по ноге, прочие пощелкали языками.
- Чертокуцкий сошел с крыльца и зашел ей взад. Солдат, вытянувшись и держа узду, глядел прямо посетителям в глаза, будто бы хотел вскочить в них.
- - Очень, очень хорошая! - сказал Чертокуцкий, - статистая лошадь! А позвольте, ваше превосходительство, узнать, как она ходит?
- - Шаг у нее хорош; только... черт его знает... этот дурак фершел дал ей каких-то пилюль, и вот уже два дня все чихает.
- - Очень, очень хороша. А имеете ли, ваше превосходительство, соответствующий экипаж?
- - Экипаж?.. Да ведь это верховая лошадь.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
|
|